|
Wilhelm Theodor (von) Schiefler, ''also'' Guilherme Henrique Theodoro Schiefler (March 5, 1828 in Hannover — 1884, Petropolis, Rio de Janeiro, Brazil) was a German-Brazilian writer, professor and linguist. == Life == Wilhelm Theodor Schiefler was born on March 5, 1828 in Hanover, as the son of the chamber auditor August Schiefler and his wife, born Tovothe. He was married to Sophie Alviene von Lasperg〔(Wilhelm Theodor Schiefler ) in the genealogical database of ''FamilySearch'' ''〕 and had several sons. Starting in 1848 he studied law at the University of Goettingen. He became a member of the student fraternity Corps Hannovera. After the first exam he took a job as a royal Hanoverian official assessor, and became a doctor of law at the University of Goettingen. After working as a judge for several years, he moved to Brazil in 1853 with the intention to get involved in the colonization of the country.〔Innocencio Francisco da Silva: ''(Diccionario bibliographico portuguez. )'' Lisboa, Na Imprensa Nacional, 1870, P. 435.〕 But the results did not meet his expectations and he chose to specialize in teaching languages.〔 Subsequently he worked as a teacher of Latin, Greek, German and English at several private schools in the country and was even reader of the Emperor Pedro II of Brazil. In 1858 he was appointed professor of Greek philology at the well known imperial ''Colégio Pedro II'' in Rio de Janeiro, Brazil.〔 The Colégio Pedro II was the highest and most prestigious school in the country at this time. He also became a professor of German language at the ''Instituto Commercial do Rio de Janeiro'' in 1860, where he taught at the same time.〔 In 1860 his work on the grammar of the German language ''"Grammatica da lingua alemã"'' appeared in Portuguese, which contained a new method for translating and learning the German language. He also translated literary works from Portuguese into German and from German into Portuguese. In 1865 he published his Portuguese translation of the "Greek grammar" of the German classical scholar Raphael Kühner. In 1873 he published his German translation of the geographical description of Brazil written by the Brazilian writer Joaquim Manuel de Macedo. His translation of this work was exhibited at the 1873 World Exhibition in Vienna in the Industrial Palace.〔(List of World Exhibition's literature ), in: No. 1 of the „Proceedings of the K.u.k. geological Reichsanstalt from January 7, 1874", p. 92 f.〕 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Wilhelm Theodor Schiefler」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|